Корейці називають меми - 짤방 (짤림 방지)
У появи цього сленгу є ціла історія. Раніше корейці вставляли у свої пости будь-яку картинку (навіть не пов'язану зі змістом написаного) тільки для того, щоб уникнути видалення дописів. Звідси й 방지 "запобігання". Модератори вимагали цього нібито для підвищення читабельності. А 짤림 (잘림) походить від 잘리다 "бути вирізаним". Тепер ви знаєте трохи більше про корейські меми 😉
Якими бувають меми?
~재밌다 цікаві / 잼없다 нецікаві
~웃기다 смішні
~귀엽다 милі
+ викладати мем буде - 짤방을 올리다
❇️ Текст з мемів:
너는 이미 죽어 있다. Ти вже мертвий.
거짓말하고 있네! Та бреше він все.
난 만두야 회사를 그만두꼬야. Я пельмішок, звільняюся з роботи.
넌 왜이리 더러워. 안 씻은거야? Ти чого такий брудний? Ти що не миєшся?
내 자신감 단계: 채팅, 통화, 영상통화, 실제로 만남. Стадії моєї впевненості у собі: переписка, дзвінок, відеодзвінок, реальна зустріч.
여러부느 좋아하는 짤방이 있어요? А які у вас улюблені меми?